Snooze
Agust D BTS SUGA ミン・ユンギ
作詞 Agust D, EL CAPITXN, Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG
作曲 Agust D, EL CAPITXN, Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG
나를 보며 꿈을 꾸고 있는 당신의 등 뒤엔
僕を見て夢を見ているあなたの背中の後ろには
항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어
いつも俺がいるからあまり心配するな
추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게
墜落が怖いなら喜んで受けるよ
그러니 나처럼 괴로워하지 말어
だから俺のように 苦しむな
꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도 돼
夢のために浅く眠る君 休んでもいい
오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어
今日だけは夢さえも見ないで
당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄 때
君が言葉もなく淡い笑顔を僕に浮かべてくれるとき
그제서야 비로소 맘이 조금 놓여
ようやくはじめて、少し安心するんだ
[Verse 1: Agust D]
沢山苦しい思いをするかもしれない 俺が歩んできたこの道は
꽃길 같아 보였겠지만 사방이 적인 (적인)
花道のように見えたけど、四方に敵がいて
가시밭길이었단 걸 알고 시작하길
茨の道だったということをわかって始めてほしい
꽃을 뿌려주는 이를 절대 너는 잊지 말길
花をまいてくれる人のことを絶対に君は忘れないで
웃고 있을 때 (때) 우는 이를 절대 잊지 마
笑っている時に泣いている人のことを絶対に忘れるな
그들은 니 미소에 하루를 살아가니까
彼らは君の笑顔で一日一日を生きていくのだから
반복되는 일정 속 내가 지워질 때
繰り返されるスケジュールの中で僕が消えるとき
벅찬다면 괜찮아 그대 조금 쉬어도 돼
手一杯になっても大丈夫 君は少し休んでも良いんだよ
크게 울어줘 (울어줘)
大声で泣いてくれ
세상이 미워질 때
世界が憎く感じる時
널 반기던 손이 손가락질로 변했을 때
君を歓迎した手が後ろ指に変わった時
한숨 크게 쉬고 시같네 외쳐도 돼
大きくため息をついてクソ!最悪だ!と喚いてもいい
너 또한 누구와 다르지 않은 사람이기에
君もまた誰かと変わらない人間なんだから
이 괴롭고 외로운 길을 넌 왜 선택했을까
この苦しく孤独な道を 君はなぜ選んだのだろうか
그 이유를 시간이 지나도 절대 잊지 마
その理由を時間が過ぎても決して忘れるな
당신들의 꿈들이 꿈들로만 남지 않길 (남지 않길)
あなた達の夢が夢のままで終わらないことを
언제 어디서든 나 당신들을 응원할게 (Dream)
いつどこにいても俺はあなたたちを応援するよ(Dream)
[chorus]꽃잎이 지고 떨어질 때
花びらが散って、堕ちていく時
감싸줄게 good night
抱きしめてあげる おやすみ
안개가 개고 흩어질 때
霧が晴れて散らばる時
떠나갈게, bye
去っていくよ bye
Blooming dream(咲き誇る夢)
[Refrain]나를 보며 꿈을 꾸고 있는 당신의 등 뒤엔
僕を見て夢を見ているあなたの背中の後ろには
항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어
いつも俺がいるからあまり心配するな
추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게
墜落が怖いなら喜んで受けるよ
그러니 나처럼 괴로워하지 말어
だから俺のように 苦しむな
꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도 돼
夢のために浅く眠る君 休んでもいい
오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어
今日くらいは夢さえも見ないで
당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄 때
君が言葉もなく淡い笑顔を僕に浮かべてくれるとき
그제서야 비로소 맘이 조금 놓여
ようやくはじめて、少し安心するんだ
[Verse2]이곳은 총성 없는 전쟁터야
ここは銃声のない戦場だ
같은 동료들이 적이야
同じ仲間たちが敵だ
숫자가 보여주는 잔인하고도 이쁜 선악
数字が示す残酷で美しい善悪
남을 죽이지 못하면 내가 죽어야 돼 (죽어야 돼)
他人を殺せなければ自分が死ぬしかない
이 바닥은 링이 아닌데 왜 누굴 죽여야 해? (죽여야 해?)
ここはリングじゃないのになぜ誰かを殺さなければいけないのか?
단순히 좋아했던 일이 조금은 싫어질 때
単に好きだったことが少し嫌いになるとき
바램들이 바람에 사무쳐 휩쓸려 갈 때
願いが風に飲み込まれて流されていくとき
괜찮아 지나 보면 모든 것이 추억이고 수업이 돼
大丈夫 過ぎてしまえばすべてが思い出で教訓になる
잊지 마라 세상은 인내심이 그리 길진 않아
忘れるな 世界はそこまで忍耐強くはない
남의 논란에 절대 웃지 말길 (웃지 말길)
人の非難を決して笑わないように
너 또한 그 순간이 올지 모르니
君にもその瞬間が来るかもしれないから
너의 성공은 목줄이자 족쇄가 될 거고
君の成功は首輪であり足枷になるだろう
더더욱 외줄 타는 기분들이 너를 옥죌 거야
より一層綱渡りの気持ちが君を締め付けるだろう
그냥 크게 웃어줘 (웃어줘) 세상이 떠나가듯
ただ大きく笑って(笑って) 世界が去っていくように
그냥 버텨줘 (버텨줘) 당신이 어디 있든
ただ堪えて(堪えて) あなたがどこにいても
당신들의 꿈들이 꿈들로만 남지 않길 (남지 않길)
あなた達の夢が夢のままで終わらないことを
언제 어디서든 나 당신들을 응원할게 (Dream)
いつどこにいても俺はあなたたちを応援するよ(Dream)
[chorus]꽃잎이 지고 떨어질 때
花びらが散って、堕ちていく時
감싸줄게 good night
抱きしめてあげる おやすみ
안개가 개고 흩어질 때
霧が晴れて散らばる時
떠나갈게, bye
去っていくよ bye
Blooming dream
咲き誇る夢
[Post-Chorus]다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
すべてよくなるよ、よくなるはずだから
다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
全部良くなるよ、きっと大丈夫
다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
全てがうまくいくはずだから、大丈夫、大丈夫だよ
다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
すべてよくなるよ、よくなるはずだから
다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
全部良くなるよ、きっと大丈夫
다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
全てがうまくいくはずだから、大丈夫、大丈夫だよ
다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
すべてがうまくいくから、大丈夫
다 괜찮아질 거야, 다 괜찮아질 거야
すべてよくなるよ、よくなるはずだから
[Bridge]Dream 그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하길
Dream あなたの創造と人生の終わりを共にできることを
Dream 그대의 자리가 어딜지라도 관대하길
Dream あなたの居場所がどこであろうと寛大であることを
Dream 결국 시련의 끝에 만개하길
Dream 最後は試練の果てに満開になるように
Dream 시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
Dream 始まりは微かで弱くとも終わりは壮大であることを
Dream
[Chorus]마지막 꽃잎 떨어질 때
最後の花びらが散り去っていくとき
받아줄게 hold tight
受け止めてあげる 強く抱きしめるよ
무지개 끝에 닿았을 때
虹の終わりに触れた時
떠나갈게 bye
去っていくよ bye
Blooming dream
(咲き誇る夢)
[Refrain]나를 보고 꿈을 꾸고 있는 당신의 등 뒤엔
僕を見ながら夢を見ているあなたの背中の後ろには
항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어
いつも俺がいるからあんまり心配するな
추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게
墜落が怖いなら喜んで受けるよ
그러니 나처럼 괴로워하지 말어
だから俺のように 苦しむな
꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도 돼
夢のために浅く眠る君 休んでもいい
오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어
今日だけは夢さえも見ないで
당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄 때
君が言葉もなく淡い笑顔を僕に浮かべてくれるとき
그제서야 비로소 맘이 조금 놓여
ようやくはじめて、少し安心するんだ
[Outro]Dream